[This was the intro to my Feb. 9, 2022 e-mail. I liked it, so now it’s a standalone post. Drawing of Pound by me.]

“You — find me — in fragments,” said the old poet to the young poet, on the threshold of a doorway in Rome.

Or so goes Donald Hall’s recollection of the first words Ezra Pound spoke to him, as they met for several days of conversation that would become a Paris Review Writers At Work interview. It was 1960; two years earlier Pound had been released from a hospital for the criminally insane, after 13 years of confinement.

Hall wrote about his week with Pound and its aftermath in his book Old Poets (previously published in 1978 as Remembering Poets, then expanded in 1992 as Their Ancient Glittering Eyes and now reissued as Old Poets). It’s the culmination of a series of essays about poets whom he interviewed or under whom he studied: Robert Frost, Dylan Thomas, T.S. Eliot, Archibald MacLeish, Yvor Winters, Marianne Moore and Pound.

Reading the book last week — alternating between Kindle of Old Poets, and hardcover of Their Ancient Glittering Eyes bought at Faulkner House Books in New Orleans — I was transported by Hall’s prose, but I also found myself comparing our experiences of meeting & interviewing our literary heroes. The comparison breaks down because Hall was an accomplished poet by the time of these literary encounters while I’m some zhlub from New Jersey, but I felt such empathy for his anxiety before these sessions, his desire to win their approval. The recollections — of a man in his early 30s by a man in his mid-50s and 60s — are never tinged with regret at his youthful behavior, and capture the reverence with which Hall held the great poets of his lifetime. He also found time to conduct literary analysis and to dish hot goss. (The Marianne Moore essay in particular is unforgettable, for the sheer weirdness of Moore’s life, the effect she had on poets & editors, and the depth of Hall’s examination of her poems.)

The book captivated me in a way I haven’t felt for quite a while, and in a way I didn’t know I haven’t felt. Even when I disagreed with some of Hall’s takes — particularly around Pound’s antisemitism, which he attributes to Pound’s insanity — I was utterly immersed in the world he was recounting, one where poems and their writers mattered.

“When a stranger wanted to come calling, I told him I was almost dead,” wrote the old poet.

I like to think Hall wrote those words about me. They’re in his final essay collection, A Carnival Of Losses: Notes Nearing Ninety, published weeks after his death in June 2018.

In 2015, I pitched Hall via intermediary, offering to drive up to New Hampshire for an hour or so of conversation. He turned me down, citing a litany of health issues, concluding that if he talked for an hour, he “would spend two days in bed.” He concluded, “I’m actually not on the brink of death, at least I don’t think I am, and surely that’s what I must sound like. . . . I do a little, in order to be able to do anything!”

The essay where he mentions the stranger — Way Way Down, Way Way Up — covers much of 2015. The dates don’t match up neatly — I wrote him in May, but that line crops up while he’s recounting a mid-January hospitalization — but if anyone was entitled to poetic license, it was Donald Hall. Maybe I’m a stranger, if not thestranger.

After Hall’s death, I mentioned to our mutual friend, Sven Birkerts, that he’d turned me down for a podcast a few years earlier. Sven told me I shouldn’t have taken no for an answer, and that he surely could have convinced Hall to record with me. Now that I’ve read Old Poets, I — let’s not say regret — rue not following up or otherwise cajoling Hall into a conversation at his home. Of all people, the man who interviewed those great poets in his youth would have understood my impulse in wanting to talk with him.

But I’m struck by those words with which Pound greeted him: “You — find me — in fragments.” Pound referred to his shatteredness, the 13 years in a hospital, the madness, the notion that the alternative was execution for treason.

Hall copes with the reality of Pound’s fragments over the course of his essay, both Pound’s exhausted, disintegrated persona and the bits of poetry and prose he tries to assemble in his wake. Hall draws parallels to the self-destructions his other poet-subjects wrought on their loved ones: Frost, Thomas, Eliot.

But was Pound saying that fragments are all that was left of him, or that he is only truly findable within those fragments? “You find ME in fragments.”

Fragments imply a whole. In Judaism, we have the concept of Tikkun Olam, repairing the world. To our mystic brethren, this is symbolized by vessels that were shattered when they were filled with the light of the divine, and became the world. Each fragment contains a spark, and restoring the shattered vessels, separating good from evil, is the aim of mankind.

Where else do we find one other, but in the fragments?

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.